Page 123 - Webbook_tai_04
P. 123

解決方案




          多種語言

          世界上有很多國家,每個國家都使用不同的語言。

          不過,雖然說法不同,但本質是一樣的。以水為例,韓文預設值為「水」 ,中文

          預設值為「水」 ,美語預設值為「Water 」 。字詞不同並不意味著水就不能是水。

          多語言化是指各國語言中未改變的名詞的統一。


          這種多語言不需要時間,不需要學習,一鍵就可以改變和使用一切,並進行交流,

          這就是所謂的“多語言”,而以復雜的方式開發各種技術來使這成為可能,這就是

          所謂的「多語言」 。


          未來,再也不會因為語言而難以購買產品了。如果所有在買賣產品過程中出現的語

          言問題都用多種語言來處理,那麼語言問題就不太可能成為未來的問題。


          透過實現各種語言的多語言化,我們計劃將來將多語言化應用到產品說明手冊中。

          因此,我們將確保您不會因語言困難而無法購買產品。













































                                                                                                               QR




                                                          123
   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128