Page 20 - Webbook_ire_01
P. 20
An lá sin, dúirt an díoltóir taffy a bhí ag dul tríd an gcomharsanacht, ‘C
ha-alang , cha-alang , cha-alang ,~~’
Bhí fuaim na siosúr candy le cloisteáil sa tsráid ,
taffy milis agus chewy a ithe .
Seans nach dtuigeann an nglúin óg na laethanta seo é, ach bhí tráth ann n
uair nach raibh mórán bia ann .
Oícheanta nuair a bhíonn ocras ort , “ cáca ríse glutinous saiso , cáca rí
se glutinous An fhuaim “
An t-aon rud a bhí ar fáil ná ‘glutinous cake rice’ .
Má tá beagán níos mó , tá ' wang candy ' nó ' eye candy ' a dhíoltar ag sio
pa cúinne áitiúil ... .
Ina measc, bhí taffy ar cheann de na rudaí a theastaigh uainn i ndáiríre a
ithe .
B'fhéidir , mar gheall ar fhuaim na siosúr ag clattering agus ton magadh a
n díoltóra taffy , tháinig siad os comhair an díoltóir taffy ceann ar
cheann , gan a fhios agam go raibh siad á mealladh nó á mealladh .
Is lá é nuair a chruinníonn na dramhphoist go léir sa chomharsanacht le c
héile .
“ Ahh ~... ba mhaith liom a bheith fucked !!! … . ??? ...??? ...???"
bhí mé i ndáiríre craving taffy .
' Hmm ~, conas is féidir liom fucked ?'
Cé go raibh mé buartha faoi mo imní , chuir mé glaoch ar mo chairde .
Tá tús curtha leis an plota . Fuair mé réiteach ....
ós rud é nach bhfuil airgead againn , táimid ag lorg sreinge copair agus pí
osaí airgid nicil le malartú le haghaidh taffy .
Ina measc, d'fhoghlaim mé go dtugann práis a lán taffy .
Caillte i smaoinimh ... .
' Conas is féidir liom an oiread taffy agus is féidir liom a ithe ?' dhéanamh
Tar éis go leor machnaimh , " Tá sé sin ceart !!!.... Uncail .... Earraí Prái
s ...."
Cé atá in ann an chuid is mó taffy a fháil ,,,,
práis m’uncail ’ agus téann sé trí mo cheann .
é an babhla donn práis’ nár bhain m’uncail úsáid as ach ar laethanta nua
ir a tháinig aíonna speisialta nó nuair a bhailigh daoine muinteartha móra l
QR
e chéile .
20